Церемонията е в 17.00 часа в двора на къща-музей „Хр.Г.Данов“ в Стария град
Министерство на културата и Община Пловдив Ви канят на 29 септември., вторник от 17.00 часа в къща – музей „Христо Г. Данов“ в Стария град на тържествена Церемония по връчване на Национална литературна награда „Христо Г. Данов“.
Престижната награда се връчва в следните категории: Българско издателство, Автор на българска художествена литература, Преводач на художествена литература, Автор в областта на хуманитаристиката, Автор на издание за деца, Художник или дизайн и оформление на книга, Представяне на българската книга и Библиотечно дело.
Националната награда “Христо Г. Данов” за принос в българската книжовна култура е учредена през 1999 г. от Министерството на културата, Национален център за книгата и Община Пловдив във връзка с провеждането на “Европейски месец на културата”.
Престижната награда се присъжда ежегодно за принос в националната книжовна култура през едногодишния период от последното ѝ връчване. Насочена е към всички творци, свързани със създаването и популяризирането на книгата – автори, преводачи, издатели, художници, критици, библиотечни дейци, книгоразпространители.
Номинираните и наградените се определят на конкурсен принцип от авторитетно жури, назначено със заповед на Министъра на културата, което оценява постъпилите предложения, определя номинациите и победителите. То се състои от представители на организаторите – Министерство на културата и Община Пловдив, както и от специалисти в областта на книгата и литературата.
Наградата представлява малка пластика, диплом и парична сума. Носителят на „Наградата за цялостен принос в националната книжовна култура“ се определя от Министъра на културата, който лично връчва високото отличие.
Ето кои са номинираните.
Номинирани за Националната награда „Христо Г. Данов“ за принос в българската книжовна култура за 2020 г.:
Българско издателство
Издателство „Колибри“
Издателство „Лист“ („Коледата на едно дете в Уелс“, автор Дилън Томас, преводач Александър Шурбанов)
Издателство „Просвета – София“ („Великата България на Волга през средните векове“, автор Георги Владимиров)
Автор на българска художествена литература
Александър Секулов, автор на книгата „Одисей/Odysseus“ на издателство „Хермес“
Вивиан Асса, автор на книгата „Моят Шабат“ на издателство „Факел“
Здравка Евтимова, автор на книгата „Добрата страна на нещата“ на издателство „Лексикон“
Теодора Димова, автор на книгата „Поразените“ на издателство „Сиела“
Преводач на художествена литература
Албена Стаменова, за превод на книгата „Писма до Украйна“, автор Юрий Андрухович, издателство „Парадокс“
Анжелина Пенчева, за превод на книгите „Нощни работи“ и „Обичам те до лудост“, автор Яхим Топол, издателство „Парадокс“
Жела Георгиева, за превод на книгата „Катманду. Пътепис“, автор Стеван Пешич, издателство “Black Flamingo”
Румен Стоянов, за превод на книгата „Хавана за един покоен инфант“, автор Гилермо Кабрера Инфанте, издателство „Жанет 45“
Автор в областта на хуманитаристиката
Георги Мишев, автор на „Мир на кумирите ни“, издателство „Хермес“
Димитър Севов, Григор Христев, д-р Петко Георгиев и Антоанета Лесенска, за книгата „Пловдив през обектива на първите фотографи“, издателство Народна библиотека „Иван Вазов“ – град Пловдив, съвместно с Държавна агенция „Архиви“ и Държавен архив – град Пловдив
Хюсеин Мевсим, автор на книгата „Земя пределна. Страници от българо-турските културни връзки“, издателство „Жанет 45“
Автор на издание за деца
Мая Дългъчева, автор на книгата „Как кученцето си намери дом“, оформление Невена Ангелова, издателство „Жанет-45“
Раймондо (Раймондо Версано), автор на книгата „Приключенията на Пиляпа, бялото бръмбарче“, издателство „Колибри“
Тони Шан (Антоанета Николова), автор на книгата „Приказки за страната Е“, издателство „СОНМ“
Художник или дизайн и оформление на книга
Александра Гогова, художник на книгата „Нито с нея, нито с него“ от Пламен Петров и Рамона Димова, издателство „Мултипринт“
Кирил Златков, художник на книгата „Поезия. Ронсар“ от Пиер дьо Ронсар, превод Кирил Кадийски, издателство „Колибри“
Сотир Гелев, художник на книгата „Чиракът магьосник“ от Йохан Волфганг Гьоте, превод Любомир Илиев, издателство „Лист“
Представяне на българската книга
Lexicon – Платформа за българска литература
Площад „Славейков“ – Медиен портал
Център за култура „Хралупата – бутик за думи, образи и смисъл“
Библиотечно дело
Библиотека към Аграрен университет – град Пловдив
Регионална библиотека „Христо Смирненски“ – град Хасково.
В 17.00 часа днес ще разберем и кои са победителите.