Британският посланик прописа на невероятен български

Под небето

Image title
Любимият на журналистите дипломат Джонатан Алън отново влезе в полезрението на медиите с активността си в социалната мрежа Фейсбук. Посланикът на Великобритания у нас прави невероятни първи опити да пише на български език на профила си, а публикациите му се превръщат в същински бисери. Факт обаче, че за по-малко от половин година Алън се справя изключително добре и говоримо и писменно. Стабилни основи по български, дипломатът натрупа в Пловдив, където той живя в семейство на учителка и бизнесмен близо месец. Още със заминаването си Алън вече говореше на впечатляващ и сладко развален български, а вече дори пише на кирилица с очарователни грешки. Ето и част от публикациите му в личния му профил без корекции и редакторски намеси.

„Отивам в #Бъргас и #Слънчеввряг за срещи за търговски и сонсулски впроси. Офисиално ще представя сонсулските агенти (не Джеймс Бонд) там“.

„Аз и дроги посланици гаворят за конфискацята на имощи и CVM.“

„В БНТ за интервю с други посланици за закона за конфискаця на имощи, особено как работи в нашите страни и в Бг“.

„Добра среща с Мин правосъдието за прпблемите когато хора купуват имоти. Вярвам че ще видим дейност за да намаляват пробшеми и измами“.

„Отивам в @MFABulgaria дипломатическят институт. Ще дам реч за отнашениа между Бг и Вб но също за въпроса: Какво е смисъла на дипломатите“.

„Връщахме се в Пловдив. Хубаво“.

„Това което постигна британският посланик днес…Люси казва „браво татко“

„Честит (западен) велик ден на всички! Ще отидем в Рила. Знаете ли добър рестурант наблизо?“

„Посланиците от страни-членки на НАТО имат среща днес с Министъра на Отвраната за да обсъдим конференса в Шикарго“.

Споделете ни във:

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.